About me
My name is DAMBERG SOFIA. For my clients, who are large companies, lawyers, and individuals, I solve problems where the cost of an error is measured not only by reputation, but also by significant financial consequences. My professional principle is to be not just a translator, but your strategic guide in the world of meanings and nuances. I take on the burden of linguistic responsibility so that you can focus on the essence of the matter. Let's discuss how I can help with your project.
Discuss
Services
  • Written translation
    It is performed with impeccable accuracy, taking into account legal, stylistic, and cultural norms.
    • Legal translation: Contracts, agreements, court decisions, founding documents, patents, and power of attorney.
    • Financial and business translation: Annual reports, audit reports, business plans, financial forecasts, and investor presentations.
    • Technical translation: Instructions, specifications, and documentation for engineering, IT, and industrial companies.
    • Scientific and academic translation: Scientific articles, research papers, dissertations, and grant applications.
  • Interpretation
    Providing live, accurate, and culturally adapted real-time communication.
    • Simultaneous interpretation: Working in a booth at international conferences, major forums, corporate events, and summits.
    • Consecutive interpretation: Business negotiations, signing agreements, board meetings, interviews, and due diligence.
    • Conference escort (Escort interpreting): Personal escort of delegations or individuals throughout the day or trip (to a factory, exhibition, or business meetings).
  • Related and consulting services
    Providing live, accurate and culturally adapted communication in real time.
    • Editing and proofreading : Checking and polishing already translated texts by a native speaker of the target language to achieve perfect style.
    • Localization: Adaptation of content (websites, software, advertising) to the cultural and linguistic specifics of the target audience.
    • Intercultural communication consultations: Preparing clients for doing business in France/with French partners, explaining cultural norms and business etiquette.
    • Translation verification and certification (for sworn translators): Official certification of translations with a seal and signature for submission to government agencies.
    • Linguistic Project Management: Coordination of large projects requiring the work of multiple translators and specialists.
Work process

Expertise instead of guesswork

I only take on projects in which I have expertise. Each task is preceded by a thorough analysis of the context and industry terminology.
Double quality guarantee
The translation undergoes two stages of control: first, my review, and then independent proofreading by a native speaker of the target language.
Complete confidentiality
I strictly adhere to non-disclosure agreements (NDAs) and use only secure communication channels to exchange data.
Meeting deadlines
Clear planning of each stage allows me to guarantee the delivery of the project exactly on time.
Price
The rates below are indicative. To obtain a precise cost estimate for your project, please submit your documents for an estimate.
More products
FAQ
Let's discuss your project
Your next important translation, complex negotiations, or entry into a new market begins with the first contact. I believe that flawless results are born from detailed discussions and a mutual understanding of the objectives. Let's chart a path to your success.
+33 04 20 76 41 65
business@dambergsofia.com
TVA - FR17100340132
76 B RUE NATIONALE, 95000 CERGY
Made on
Tilda